Ministerul Afacerilor Externe din Spania (MAEC) a publicat la sfârșitul lunii decembrie 2017, lista reactualizată cu traducătorii recunoscuți de această instituție. Lista cuprinde și traducătorii autorizați de limbă română în Spania, pentru fiecare provincie în parte. În dreptul fiecărui traducător sunt specificate datele de contact și felul în care a obținut autorizația. Astfel, litera C este trecută în dreptul celor care au susținute examene organizate de acest minister, L pentru cei care au urmat o formă de învățământ ce le dă dreptul să facă traduceri și interpretări, iar la litera R apar toți acei cărora le-a fost recunoscută diploma obținută ...
Leer mas
Regizorul, producătorul TV și blogerul Silviu Iliuță își lansează ultima sa carte pe tărâm iberic. „Toate titlurile bune au fost date” este o carte pe care trebuie să o aveți în bibliotecă, mai ales că mulți dintre voi sunteți admiratori ai blogului „Cronici pe bune” creat de Silviu Iliuță. „Texte mai vechi, dar majoritatea noi nouțe, povestiri superbe și tulburătoare, alături de istorioare pline de haz, toate fac parte din sumarul unei cărți excepționale, care nu poate lipsi din biblioteca celor care, atunci când citesc, vor să se simtă mai vii (adică mai deștepți sau mai proști, de la caz ...
Leer mas
Un bărbat de 62 de ani, de naționalitate română, rezident în Madrid, a murit pe plaja din Vinarò, din nordul provinciei Castellon, miercuri, 3 august. Alarma a fost dată în jurul orei 10.00, după ce mai multe persoane care se aflau pe plajă au scos din apă trupul unui bărbat care părea să se fi înecat. Medicii de pe ambulanța sosită la fața locului au încercat să-i acorde ajutor, dar a fost în zadar, acesta murise. Conform unui comunicat al Centrului de Informații și Coordonare Urgențe (CICU) Castellon „bărbatul găsit pe plaja Vinarò a suferit un stop cardiac în timp ...
Leer mas
Ministerul Afacerilor Externe din Spania a publicat în luna mai o listă actualizată cu traducătorii recunoscuți de această instituție. Lista cuprinde și traducătorii autorizați de limbă română în Spania, pentru fiecare provincie în parte. În dreptul fiecărui traducător sunt specificate datele de contact și felul în care a obținut autorizația. Astfel, litera C este trecută în dreptul celor care au susținute examene organizate de acest minister, L pentru cei care au urmat o formă de învățământ ce le dă dreptul să facă traduceri și interpretări, iar la litera R apar toți acei cărora le-a fost recunoscută diploma obținută într-o altă ...
Leer mas
Legea votului prin corespondenţă nu atrage prea mulţi români din Spania. Autorităţile susţin că au făcut o amplă campanie de informare în diaspora, dar cu toate acestea doar puţini români s-au arătat interesați. Cu toate că Spania a fost una din ţările în care românii au stat la cozi în 2014 ca să voteze la Alegerile Prezidențiale, acum numărul celor înscriși în Registrul Electoral este foarte mic. Până la sfârșitul lunii aprilie, misiunile consulare au primit doar 22 de solicitări din partea românilor rezidenți în Regatul Spaniei. Consulatele României de la Madrid și Castellon au primit câte 10 solicitări, în ...
Leer mas